Содокладчик –
Ледяева Марина,
студентка 3 курса 1 группы
(050301)
Известно, что одной из важнейших задач
в школьном курсе русского языка является формирование у учащихся лингвистической
компетенции.
Что же представляет собой это понятие и
как выполнить требование программ по ее формированию? Из каких
источников можно извлечь материалы о русских лингвистах и истории отечественной
филологии, какими для этого воспользоваться
книгами?
Многочисленные вопросы
учителей-словесников свидетельствуют об одном: проблеме формирования
лингвистической компетенции сегодня еще не уделяется должного
внимания в школьной практике. Во-первых, не все учителя русского языка в полной
мере осознают, что учащихся нужно знакомить с научными биографиями
и открытиями виднейших русистов, к тому же преподаватели не всегда находят
формы работы с материалами по истории лингвистической науки. Во-вторых,
школьные учителя оказываются в труднейшем положении: у них нет
необходимых методических рекомендаций и дидактических
материалов, потому что «...не во всех учебниках (пока еще не переработанных)
представлен достаточный объем сведений об ученых-русистах»1 (О преподавании
русского языка в общеобразовательных учреждениях Российской Федерации в 1999/2000 году //Русский язык в школе. 1999. № 4. С.
3.), а редкая информация об истории
лингвистической науки и о научном вкладе филологов эпизодична и фрагментарна,
подана сухо и формально, представлена в виде справок или информационных заметок и не вызывает у
школьников активного познавательного интереса.
А между тем,
в программах по русскому языку для средней школы указано: «...специальными целями преподавания русского
языка в
школе являются: формирование
языковой, коммуникативной и
лингвистической компетенции
учащихся». (Программно-методические
материалы: Русский язык: 5—9-е кл. /Сост. Л.М. Рыбченкова. М., 1998. С.5) В школьные программы введены такие вопросы, как «Наука о русском языке и ее разделы», «Развитие науки о русском языке в XVIII—XX вв.»,
«Виднейшие ученые-русисты». Эти сведения обогащают школьников
знаниями по истории лингвистической
науки, о языковедах и их научном вкладе, расширяют эрудицию учащихся
и воспитывают их в нравственном плане. «...Сформировать
у учащихся целостный взгляд на науку о русском языке, представление о языке как
системе; на этой основе учащиеся смогут лучше овладеть и практической
грамотностью, усвоить правила орфографии и пунктуации, повысить
свою речевую грамотность», — записано в программных документах. ( О
преподавании русского языка в общеобразовательных учреждениях Российской
Федерации в 1999/2000 году //Русский язык в школе. 1999. № 4. С. 4.) Подобное
требование отражено и в концепции образования по-русскому (родному) языку в
школе (основное и среднее (полное) общее образование): в ряду целей
обучения русскому языку первое
место занимает «формирование лингвистической компетенции,
которая включает необходимые знания о лингвистике как науке, общие
сведения о языке и важнейшую информацию об ученых-лингвистах». ( Концепция
образования по русскому (родному) языку в 12-летней школе (основное
и среднее (полное) общее образование) //Русский язык в школе. 1993. № 2. С. 7.)
Вывод. Итак, анализ психолого- педагогической и
методической литературы по исследуемому вопросу показал, что проблема
формирования лингвистической компетенции на материале научных биографий виднейших ученых- русистов
является одной из основных в науке.
Недостаточное внимание к изучению научных
биографий русистов как средству формирования лингвистической компетенции школьников
определило проблему данной работы.
Лингвистическая компетенция как
языковедческая категория.
В общем виде компетенция
— это объем знаний в какой-нибудь конкретной области. В
генеративной лингвистике «компетенция» — это
знание языка (competence). (Языкознание.
Большой Энциклопедический словарь /Гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд. М., 1998. С.
98.)
Близкое по значению, но не равнозначное
понятие компетентный в словарях и справочниках часто толкуется как осведомленный.
Понятие компетенции в языкознании не ново. Эта
проблема была затронута в трудах Н. Хомского, Д. Хаймза, В.Г. Колшанского,
В.Г. Костомарова, Л.П.Крысина,О.Д.Митрофановой, Н.М. Шанского, М.Т. Баранова,
А.Д. Дейкиной и других лингвистов и методистов. Сам термин компетенция
в лингвистику был введен
американским ученым Ноамом Хомским (Noam Chomsky) в 1965 году для расширения
круга лингвистических знаний. Но понятие языковой способности
использовалось в лингвистике задолго до Н.Хомского и встречалось в трудах Ф. де
Соссюра, изданных еще в начале XX
века.
Н.Хомскому принадлежит лишь
теоретическое обоснование лингвистической компетенции, которую в книге «Аспекты теории синтаксиса»
он определял как идеальное грамматическое знание. На
основе этого знания каждый носитель языка способен создавать
(порождать) на данном языке и
формулировать самостоятельные суждения о принадлежности различных высказываний его языку. Именно
такое идеальное грамматическое знание, или компетенция, сводится
Н.Хомским к знанию «...своего языка говорящим — слушающим» (Хомский Н. Аспекты теории
синтаксиса /Пер. с англ, и предисл. В. А. Звегинцева. М., 1972. С.
9), то есть к знанию грамматики.
«Лингвистическая компетенция — это
знания учащихся о самой науке русский язык, о ее методах, этапах
развития, о выдающихся ученых, сделавших открытия в изучении
родного языка», — сформулировано в Программе по
русскому языку для средней школы. (Программно-методические
материалы: Русский язык: 5—9-е кл. /Сост. Л.М. Рыбченкова.
М., 1998. С. 5.) Лингвистическая компетенция — это область
лингвистических знаний.
Нам
представляется важной мысль о том, что лингвистическая
компетенция включает элементы науки о русском языке, его истории, сведения о
выдающихся отечественных лингвистах. Этот аспект лингвистической
компетенции упоминается в трудах Н.М.Шанского, М.Т.Баранова,
Е.А.Быстровой, А.Д.Дейкиной, Т.С.Кудрявцевой и в ряде других
современных исследований.
Развитие науки
потребовало уточненного определения лингвистической
компетенции, и сейчас мы формулируем это понятие как знание учащимися научной терминологии, а также представление об этапах развития отечественной русистики,
о виднейших ученых, которые совершили
открытия в законах русского языка, его
нормах и функциях.
Понятие лингвистической компетенции иногда ошибочно отождествляется
с языковой компетенцией. На самом деле эти понятия не
равнозначны, потому что «...различные виды компетенции взаимно не
заменимы, так как отражают различные стороны языка. Их следует
разграничивать и определять как две самостоятельные компетенции». (Баранов М.Т. Ответы читателям //Русский язык в школе. 1990. № 4.
С. 115.)
Проведем
границу между языковой и лингвистической компетенцией: языковые знания связаны с
языковой практикой и проявляются в процессе использования систем языка, а
лингвистические знания непосредственно относятся к науке, ее терминологии, научному описанию истории.
В школьной методике преподавания русского языка
понятия лингвистической и
коммуникативной компетенции различаются
по своему содержанию: коммуникативная компетенция означает владение умениями и
навыками в различных видах деятельности,
а лингвистическая компетенция объясняется как знание в области языка и его
истории. В программах по русскому
языку для средней школы коммуникативная компетенция определяется как
«...осведомленность школьников в особенностях
функционирования русского языка в устной и письменной формах». (Программно-методические материалы: Русский язык:
5—9-е кл./Сост. Л.М. Рыбченкова. М.,
1998. С. 4.) Коммуникативная
компетенция включает в себя
речеведческие знания, умения и навыки анализа текста,
умения и навыки речевого
общения.
|